
|
Horasan Türkmenlerindendir. III. Alaeddin Keykubat döneminde (1298-1301) Konya'ya gelen şair, Keykubat'ın emriyle 20 bin ikilikten (beyitten) oluşan Farsça bir Selçuklu Şehnamesi yazdı. Divan edebiyatının bilinen ilk din dışı konular işleyen şairidir. Şiirlerinde Eski Anadolu Türkçesini kullandı. Günümüze 6 gazeli ve 1 kasidesi ulaştı. Dehhani'yi Fuat Köprülü keşfetti (Hayat dergisi, 2 Aralık 1926; 15 Kasım 1928). Sonra Mecdut Mansuroğlu 5 gazelini İstanbul dergisinde (1 Temmuz 1945, Sayı 19), ardından 1 kaside ve dokuz gazelini Dehhani ve Manzumeleri (1947) adlı kitapta yayımladı. Ancak Hikmet İlaydın bu dokuz gazelden birinin Resmi'ye, ikisinin de Kemal Paşazade'ye (1468-1534) ait olduğunu ortaya çıkardı (Ömer Asım Aksoy Armağanı, "Dehhani'nin Şiirleri", TDK, Ankara 1978) . |
GAZEL
Aceb
bu derdümün dermânı yok mu
Yâ bu sabr itmegün oranı yok mu
Yanaram
mumlayın başdan ayağa
Nedür bu yanmağun payanı yok mu
Güler
düşmen benüm ağladuğuma
Aceb şol kâfirün imânı yok mu
Delüpdür
cigerümi gamzen oku
Ara yürekde gör peykânı yok mu
Su gibi
kanumı toprağa kardun
Ne sanursın garîbin kanı yok mu
Cemâl-i
hüsnüne mağrur olursın
Kemâl-i hüsnünün noksânı yok mu
Begüm
Dehhâni'ye ölmezden öndin
Tapuna irmegün imkânı yok mu
GAZEL
Zihî
[ne güzel] devlet
[mutluluk] ki
gözlerüm yüzünden oldı nûrânî [aydınlık]
Visâlün [kavuşman]
lutf idüp savdı
başumdan girü hicranı [ayrılığı]
Severem
seni can bigi [gibi] hatâ
didüm maâzallah
Ne mikdârı ola canun ki benzedem sana cânı
Yüce
boyun kılur bende [kul eder] çemende
serv-i âzâdı [uzun serviyi]
Yüzün mihri [güneşi]
eder tâban [aydınlık] felekde
[gökte]
mâh-ı tâbânı [parlak ay'ı]
Eğer
emseyidi senün leb-i la'lünden [kırmızı
dudağından] İskender
Niderdi isteyüp bunca cihanda âb-ı hayvânı [can
suyunu, abıhayatı]
Eğerçi
cem'e [sohbet toplantısına]
şem' [mum]
isen beğüm her cem' arasında
Perîşan kılma saçunı esirge ben perîşânı
Bugün
çün hüsn [güzellik] devrânı
senündür eyü ad ile
Süregör devr-i hüsnüni ki geçer hüsn devrânı
Cemâlün
[güzel yüzün]
iy büt-i Çînî [Çin putu] cihânı
dutdı ser-tâ-ser [baştan başa]
Nite kim Rûm ilin [Anadolu'yu]
şi'riyle bugün dutdı Dehhânî